Pour ce #lundipoésie qui veut croire au printemps, je partage avec vous les poèmes de Yannis Ritsos – poète grec saisissant.J’ai découvert il y a quelques semaines son dernier recueil « Tard, bien tard dans la nuit » écrit en 1987/88 et c’est une révélation!Ce recueil est plein de mélancolie et de douceur, de constats attristés mais sans résignation […]
Traduit de l’islandais par Catherine Mercy. « Elle le classait parmi ces gens qui s’enduisent d’huile le matin pour que personne ne réussisse à leur coller de responsabilité dans la journée.« Une femme meurt dans des conditions atroces sous les yeux de sa petite fille, un jeune homme passionné de radio amateur se met à capter […]
0
Traduit du japonais par Myriam Dartois-Ako. « Je me demande si, par hasard, je ne serais pas moi-même en train de devenir petit à petit un oiseau, et j’en suis toute chamboulée, ça m’effraie un peu, mais en même temps, si je pouvais voler dans le ciel comme les oiseaux, qu’est-ce que ce serait chouette ! […]
0
« We go to the schools and they leach the dreams from where our ancestors hid them, in the honeycombs of slushy marrow buried in our bones. And us? Well, we join our ancestors, hoping we left enough dreams behind for the next generation to stumble across.« Dans un avenir proche, les dérèglements climatiques ont mis […]
0
Pour ce #lundipoésie je partage avec vous les textes d’un poète touareg, Hawad.Je viens de découvrir sa poésie et j’ai été emportée par ses textes. Il est également romancier et peintre et rassemble ses créations sous le mot-ombrelle de « furigraphie ». Nourri à la fois par son éducation nomade et son apprentissage du soufisme, j’ai le sentiment que […]
0
Traduit de l’américain par Michelle Charrier. « Nous ne sommes tous que des insectes. Rampant vers l’horrible ou le divin, ne croyez-vous pas ? » Dans un monde différent où l’Allemagne nazie et le Japon ont gagné la Seconde Guerre Mondiale, les destins de plusieurs personnages s’entremêlent autour de luttes politiques complexes. Faussaires fabriquant des objets « typiques […]
0
Pour ce #jeudiphotographie, je vous parle d’un livre qui fusionne deux sujets qui me passionnent : la photo et la condition féminine pardi !Une amie qui me connaît bien m’a un jour offert le beau (et intelligent) livre de Federica Muzarelli : Femmes photographes: émancipation et performance (1850-1940) paru chez Hazan. Ce bouquin raconte comment des […]
0
L’auteur a recueilli durant la dizaine d’années suivant la catastrophe nucléaire de Tchernobyl les témoignages de près de 500 témoins de cet accident. Médecins, journalistes, liquidateurs chargés de nettoyer la zone
0
Pour ce #lundipoésie j’avais envie de partager avec vous les poèmes d’un auteur irlandais que j’aime énormément (et, pour une fois que c’est un auteur que j’ai étudié sans que cela me « dégoûte » de son écriture… c’est à noter !).Seamus Heaney est un poète nobélisé pour son œuvre mais ses textes sont simples, crus et liés à […]
0
Traduction de l’allemand d’Armel Guerne. « Il n’y a pas d’innocence qui tienne, mon jeune ami ! Et dites-vous bien : ce qui importe, ce qui décide de tout, c’est la tactique ! Ce n’est plus de l’imprudence, croyez-moi, c’est de l’impudence que de prétendre à l’innocence devant notre tribunal, si vous voulez bien me permettre […]
0
0