Better than the movies, Lynn Painter.
« My inheritance was the knowledge that love is always in the air, always a possibility, and always worth it.«
Liz a hérité de sa mère son goût pour les comédies romantiques. Son objectif dans la vie est clair : vivre une passion amoureuse au moins aussi séduisante que celle des films de son enfance. Alors, lorsque le beau gosse dont elle était amoureuse quand elle avait 5 ou 6 ans revient dans son lycée, elle en est sûre : il est fait pour elle et ils vivront une romance intense. Ce sera forcément « better than the movies ».
Problème, son seul moyen pour renouer avec ce jeune homme semble être de s’allier avec son voisin – lui aussi un ancien ami d’enfance mais devenu profondément agaçant …
J’ai adoré ce bonbon ! Tout y est : les clichés de la romance, les références aux comédies romantiques des trente dernières années, la douceur, les émotions et l’humour.
Rien de novateur bien sûr (et c’est ça qui est chouette aussi, lire une romance comme un polar en ayant le sentiment d’enfiler son vieux pull mou et d’y être parfaitement à son aise) et c’est pourtant touchant.
Cela m’a fait du bien de lire quelque chose de tendre alors que le fracas du monde n’en finit pas de résonner autour de moi.
Le livre est traduit en français par Charlotte Le Chapelain sous le même titre chez Comet.