L’affaire Jane Eyre, Jasper Fforde.

L'affaire Jane Eyre

Traduit de l’anglais par Roxane Azimi.
@editions1018

« Les barrières entre réalité et fiction sont plus minces que nous ne l’imaginons, un peu comme un lac gelé. Des centaines de personnes peuvent le traverser, mais un soir, ça dégèle à un endroit, et quelqu’un tombe dans le trou. Le lendemain matin, la couche de glace s’est déjà reformée.« 

Dans un univers où la littérature est une affaire sérieuse, une brigade spécialisée a été constituée avec pour objectif de poursuivre les plagiaires, d’identifier les manuscrits falsifiés ou bien encore de savoir qui a véritablement écrit les pièces de Shakespeare. Une héroïne fougueuse, ancienne militaire, est envoyée en mission pour empêcher qu’un individu cynique ne détruise un personnage de roman. Lorsque cet homme infâme s’attaque à Jane Eyre et la kidnappe, c’est toute une congrégation de lecteurs qui fait pression sur le gouvernement et notre héroïne se lance à sa poursuite…

Je suis ravie d’avoir enfin lu ce bouquin dont ma sœur me parle depuis plusieurs années et qu’elle m’a finalement offert pour mon anniversaire 😊 C’est complètement allumé et imaginatif, un peu bordélique avec un humour très british. Le style d’écriture m’a pas mal fait penser aux textes de Neil Gaiman, notamment American Gods qui est paru la même année.
Pas sûre de lire les autres aventures du personnage principal mais c’était une chouette halte livresque !