Pendant 30 ans, un même homme a attaqué et agressé sexuellement plus d’une cinquantaine de femmes aux abords de la Sambre. Elles ont pour la plupart porté plainte, parfois à quelques jours d’intervalles, sans qu’il ne soit pourtant identifié et arrêté avant 2018.
Traduit de l’anglais par Nicolas Richard.Editions Albin Michel « A propos de ma voix. Soyons clairs : je n’en ai pas vraiment. J’ai la puissance, la tessiture et la résistance d’un barman, mais je n’ai ni une belle couleur ni une finesse vocale particulière.« C’est après avoir joué à la mi-temps du Super Bowl en 2009 […]
0
Traduit de l’espagnol par Aline Valesco.Editions Rivages « Mon enfance est une étincelle : les mains de mes grands-parents, les bandes et les couteaux pour les greffages, les agneaux sans mère, les chèvres répondant à l’appel du berger, les oliviers et les chênes-lièges, les clarines, les pulls en laine, les livres et les manuels vétérinaires de […]
0
Traduit de l’anglais par Benjamin Kuntzer et Jean-Baptiste Bernet.J’ai Lu Editions « Si elle racontait la véritable histoire, elle serait sans conteste condamnée au bûcher. Elle allait devoir réciter celle qu’elle entendait quotidiennement au sanctuaire. La version massacrée. Une demi-légende.« A l’Ouest, la pression monte dans le reinaume. Il faut à tout prix que la reine […]
0
Comment travaillent les grands écrivains américains ? Sont-ils forcément des self-made men solitaires, virils et amateurs de whisky ?
0
Traduit de l’espagnol par Philippe Bataillon.Le Tripode « C’est dans cette ville que j’ai compris pour la première fois, du fait d’y être revenu après bien d’années, que la part du monde qui perdure dans les lieux et les choses que nous avons désertés ne nous appartient pas, et que ce que nous appelons de manière […]
0
Editions Flammarion « Je m’entraîne pour devenir indestructible, j’ai besoin de vérifier qui je suis. » Ayant quitté son mari pour les femmes et son métier d’avocate pour l’écriture, l’autrice est aux prises avec un environnement qui la brutalise pour ce qu’elle a osé faire. Son ancien compagnon l’empêche de voir son fils, soutenu par une justice […]
0
Traduit de l’espagnol par Alexandra Carrasco.L’Imaginaire Gallimard « Qu’est-ce qu’elle y pouvait ? A cause de lui, elle était au bord du trépas, comme un papier de soie fané par son haleine moite. Qu’est-ce qu’elle y pouvait, si sa vie avait toujours été illuminée par l’interdit, si sa vie était une voix de tango muselée d’impossibles […]
0
Traduit de l’anglais par Anatole Pons.Editions du sous-sol « Je suis venu en m’attendant à voir un certain type de gens et j’ai en fait trouvé beaucoup d’autres sortes de personnes. Parmi leurs points communs, il y a un désir d’être à l’écart, d’activement « ne pas être » dans une ville comme Denver, encore moins […]
0
Glennon Doyle est une autrice, conférencière et activiste queer américaine. Elle a publié trois livres dans lesquels elle témoigne de son parcours entre addictions, troubles alimentaires, relations à la religion et sortie de l’hétérosexualité.
0
0