Les variations Sebastian, Emily St John Mandel.

Traduit de l’anglais par Gérard de Chergé.Editions Rivages « Ce qu’il y avait de mieux, dans le service de nuit, c’était le silence. Parfois, elle sortait fumer une cigarette au moment le plus paisible, entre trois et quatre heures du matin, seule à la lisière des ombres, derrière le diner, et elle écoutait. Bien sûr, le […]

Pas dans le cul aujourd’hui, Jana Černá.

Traduit du tchèque par Barbora Faure.La contre allée « Comprends-moi bien mon chéri, tout cela est inséparablement lié, le fait que je t’aime et que je veuille coucher avec toi est lié à ma passion pour ton travail. Il est vraiment difficile de faire la part entre l’excitation due à ton corps que je connais si […]

Une patiente, Graeme Macrae Burnet.

Traduit de l’anglais par Julie Sibony.@editions1018 « Rebecca m’avait toujours paru un prénom éclatant. J’aimais la façon dont ses trois brèves syllabes résonnaient dans ma bouche, en terminant par cette exhalaison soupirée, les lèvres entrouvertes. Mon propre prénom ne m’offrait pas le même plaisir sensuel. C’était une brique d’une seule syllabe, qui convenait uniquement à des […]

La colère, S. A. Cosby.

Traduit de l’anglais par Pierre Szczeciner.@sonatineeditions « Le seul chemin qui s’ouvrait à eux était sombre comme la mort et pavé de mauvaises intentions.«  Ike et Buddy vivent en Virginie Occidentale. Comme l’un est un Noir avec un peu d’argent et que l’autre est un Blanc pauvre et raciste, cela revient à dire que tout les […]

Un désir démesuré d’amitié, Hélène Giannechini.

Editions du Seuil « Les récits d’amitié manquent à nos archives, nous ne prenons pas assez le temps de dire ce qui nous lie à d’autres, d’écrire qui sont nos compagnes, nos camarades, nos voisines et ce que nous faisons de nos vies. » Lorsque la société vous considère hors-norme et tente de maintenir votre vie dans […]

Beach read, Emily Henry.

@berkleypub « She learned to let it out, bit by bit, and that sometimes, it was okay to let a little ugliness into your story. That it would never rob you of all the beauty.«  January est une autrice à succès, reine de la rom com et du happy ending. Sa façon confiante de voir le […]

La septième lune, Piergiorgio Pulixi.

Traduit de l’italien par Anatole Pons-Reumaux.Editions Gallmeister Dans un hôtel luxueux en Sardaigne, le trio d’enquêteurs de choc des précédents épisodes (Eva, Mara & Vito) célèbre la création formelle de leur équipe au sein de l’unité d’enquête sur les crimes en série. Mais le travail n’attend pas et ils sont appelés par une collègue de […]

David Copperfield, Charles Dickens.

Traduit de l’anglais par Paul Lorain.Le Livre de Poche « Je suis plus sensible que les autres gens, et je le montre plus. C’est bien ça mon malheur.«  David Copperfield, auteur quadragénaire doté d’une certaine renommée, se lance dans le récit romancé de ses mémoires. Il replonge dans sa prime enfance et parcourt sa vie retrouvant […]

Lettre d’amour de 0 à 10, Susie Morgenstern.

Ecoles des Loisirs « J’ai très envie d’avoir cette force, et d’apprendre non seulement des techniques qui aident, comme lire et écrire, mais d’apprendre à vivre, parce qu’après on est mort et c’est trop tard.«  Ernest a 10 ans et mène une existence relativement morne. Il est élevé par sa grand-mère Précieuse et sa gouvernante Germaine […]

Trash, vilaines histoires et filles coriaces, Dorothy Allison.

Traduit de l’anglais par Noémie Grunenwald.Editions Cambourakis « Le seul pouvoir magique qu’on possède, c’est-ce qu’on construit en nous-même, les muscles qu’on développe à l’intérieur et le sentiment de conviction qu’on crée à partir de rien.«  Dans ce recueil de nouvelles écrites dans les années 80, l’autrice raconte en fiction ou pas son enfance de « white […]