Encore une année de lectures nourrissantes et d’échanges vivifiants ! Des lectures différentes, finalement moins de temps seule et au calme pour plonger dans les textes mais – toujours – la joie des rencontres au cœur des pages. Je vous souhaite à toutes et tous un très bon réveillon.
Faire un #bestnine2020 d’accord mais que si c’est à ma sauce et que si je peux en faire 18 au lieu de 9 ! J’ai bien aimé me promener dans cette année et dans mes lectures pour en retenir le meilleur. C’est un moyen simple et sans mélancolie de songer à l’année écoulée…et de constater tout ce […]
0
Traduit de l’anglais par Céline Leroy. @celine2405 « Un bon tableau devrait faire ça. Inviter le regardeur à entrer en lui d’où qu’il se tienne, l’entraîner dans un voyage différent de celui qu’expérimentera son voisin. J’adorais ça, observer plusieurs personnes regarder un tableau au même moment. Parce que c’était la transformation qu’il provoquait : devant une œuvre […]
0
Un #lundipoésie en excellente compagnie avec les poèmes de Silvia Baron Supervielle, poétesse argentine écrivant en français. Je la connaissais en tant que traductrice notamment d’Alejandra Pizarnic et je viens de la découvrir dans ses propres mots. Je vous propose deux extraits qui m’ont particulièrement touchée de son recueil « Un autre loin » que je vous encourage à […]
0
Pour #lesdouxmotsdudimanche un mot composé avec lequel j’entretiens des rapports ambivalents… bonheur du jour. Un bonheur du jour est un meuble pour dame comportant une table à tiroirs surmontée partiellement d’une petite armoire (ou autre élément de rangement), généralement fabriqué en bois précieux, orné, et servant de bureau. Le mot apparaît fin XVIIIème. Ce mot m’agace car […]
0
Comme tout le monde farfouille encore dans des papiers cadeaux ou tente de se remettre d’un dîner copieux et que je n’ai pas l’intention de martyriser mes aimables camarades prêts à vous présenter leurs héroïnes littéraires favorites …. nous reprendrons les #portraitdefemme en 2021. Avez-vous trouvé de nouvelles héroïnes à lire sous le sapin ?
0
Pour Noël, j’ai offert plein de livres bien sûr ! On m’en a offert deux… mon entourage est un peu tétanisé : il craint de m’offrir un livre que j’aurais déjà lu ou que je n’apprécierais pas. Mon père continue à braver ces difficultés en m’offrant soit de la poésie soit … de la cuisine […]
0
Traduit de l’anglais par Bernard Sigaud. « C’était ce qui définissait son ouvrage, après tout : des détails, des moments lumineux qui servaient de doublures à des univers entiers de mémoire.« Une jeune femme grecque, orpheline d’une mère assassinée pour ses dons de voyance, est reconnue pour ces extraordinaires capacités de tisserande. Elle semble également avoir […]
1
Traduit de l’américain par Céline Leroy. @celine2405 « Je t’envie, dit Truscott. Tu es jeune, un petit con plein de sève. Tu vas travailler, écrire tes poèmes et peut-être que si tu as de la chance, tu seras témoin de la révolution. Moi, c’est terminé, tu sais. Ils nous ont bien lessivés et tout ce qu’on est […]
2
« What matters most to me, is that I know how I feel, and the rest of the world might catch up one day, even if it’ll be a quiet revolution over longer than my lifetime, if it happens at all. » Amma Bonsu est une dramaturge militante, lesbienne et noire. Alors que sa dernière pièce va […]
0
 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				
0