De purs hommes, Mohamed Mbougar Sarr.

Livre de Poche « Qu’est-ce qu’au juste une rumeur ? L’illusion d’un secret collectif. Elle est une toilette collective que tout le monde utilise, mais dont chacun croit être le seul à connaître l’emplacement. Il n’y a aucun secret au cœur de la rumeur ; il n’y a que des hommes qui seraient malheureux s’ils ne […]

Aphrodite et vieilles dentelles, Karin Brunk Holmqvist

Traduit du suédois par Carine Bruy.Mirobole Editions. « Elles passaient quand même de bons moments lorsqu’elles s’attendaient l’une l’autre devant les toilettes. De nombreuses confidences y avaient été échangées au fil des ans. Des conversations sur leurs chagrins comme sur leurs joies. D’une certaine manière, c’était également devenu un confessionnal. Quand on se trouvait assise ainsi […]

Tous tes enfants dispersés, Beata Umubyeyi Mairesse.

@editionsautrement « Posséder complètement deux langues, c’est être hybride, porter en soi deux âmes, chacune drapée dans une étole de mots entrelacés, vêtement à revêtir en fonction du contexte et dont la coupe délimite l’étendue des sentiments à exprimer. Habiter deux mondes parallèles, riches chacun de trésors insoupçonnés des autres, mais aussi, constamment, habiter une frontière. […]

La carte

Je continue de jouer avec le #lundipoésie 😊 Je choisis un objet du quotidien pour vous faire découvrir une poésie à laquelle il est associé dans mon esprit.Aujourd’hui, la carte et le poème « Fête » d’Alejandra Pizarnik extrait du recueil « Les travaux et les nuits » traduit de l’espagnol par Jacques Ancet et publié @ypsilonediteur(Bon, je sais que la carte […]

Zizanie

Pour #lesdouxmotsdudimanche un nom surprenant : zizanie. La zizanie, au départ, c’est un terme utilisé pour décrire une mauvaise herbe par opposition à ce qui germe positivement.C’est d’ailleurs encore aujourd’hui le nom d’une plante de la famille des graminées poussant dans des eaux peu profondes et calmes comme celles des lacs et des étangs.Le terme est utilisé […]

Julie Delporte

Deux merveilles de Julie Delporte lues ce week-end !J’avais énormément aimé son « Journal » lu il y a quelques temps et j’attendais avec impatience la sortie de « Corps Vivante » quand je me suis rendue compte qu’entre les deux il y avait « Moi aussi je voulais l’emporter ». (Bon, il y en a aussi beaucoup d’autres que je […]

Deux ou trois choses dont je suis sûre, Dorothy Allison.

Traduit de l’anglais par Noémie Grunenwald.Editions Cambourakis « Les femmes que j’aimais le plus au monde m’horrifiaient. Je ne voulais pas devenir comme elles en grandissant. Je me suis débrouillée pour être fière de leur orgueil, de leur détermination, de leur obstination, mais chaque nuit je priais le bon Dieu : Seigneur, sauvez-moi d’elles. Ne me […]

Pinceau

Je continue de jouer avec le #lundipoésie 😊 Je choisis un objet du quotidien pour vous faire découvrir une poésie à laquelle il est associé dans mon esprit.Aujourd’hui, le pinceau et le poème du même nom de Karina Borowicz dans son recueil « Tomates de Septembre » traduit de l’anglais par Juliette Mouïren et publié chez @cheyne_editeur Pinceau« J’ai un pinceau […]