Traduit de l’anglais par Jean-Paul Gratias.Actes Sud « Il se souvint tout à coup du bébé, du petit nageur dans la mer secrète. Il se démène, lui aussi, il se bat pour nous rejoindre, il lutte tout comme nous.« Diane et Laski vivent au cœur de la nature enneigée du Maine. Ils attendent un enfant, leur […]
Traduit de l’anglais par Benjamin Kuntzer et Jean-Baptiste Bernet.@jailu_editions « L’amour et la peur ont des conséquences étranges sur notre âme. Les rêves qu’ils apportent nous laissent dégoulinant d’eau salée et le souffle court, comme à l’agonie – voilà ce qu’on appelle les rêves tourmentés. » Alors que le Sans-Nom se réveille et menace l’équilibre du monde, […]
0
Traduit de l’anglais par Mathilde Bach.Editions Stock « Si j’avais accepté d’aider mon amie, en réalité, c’est parce que je savais qu’à sa place, j’aurais aimé avoir la possibilité de faire exactement comme elle.« Une amie pas si proche demande à la narratrice de l’accompagner pour des vacances singulières. Atteinte d’un cancer et se rapprochant de […]
0
Traduit de l’anglais par Janine Hérisson.Editions Folio « Vivre dans un monde où les réponses aux questions peuvent être si nombreuses et si variables, voilà ce qui me fait sortir du lit et enfiler mes bottes tous les matins. » Biologiste devenue bibliothécaire et souhaitant vivre à l’écart de la frénésie de consommation américaine, Sue Hubbell décide […]
0
Traduit de l’anglais par Lazare Bitoun.Editions du Sous Sol « Nous avons l’impression que quelque chose se produit dans la tête des gens quand ils rencontrent un journaliste, et que c’est en réalité exactement le contraire de ce à quoi on s’attend. On pourrait penser qu’une méfiance et une prudence extrêmes seraient à l’ordre du jour, […]
1
Traduit de l’anglais par Julie Sibony.@sonatineeditions « La fin, c’est ce qui donne un sens aux histoires. Je ne sais pas si je suis d’accord avec ça. Je crois que l’ensemble d’une histoire a un sens, mais je crois aussi que pour que ce soit une histoire complète, en bonne et due forme, il faut une […]
0
Blackwater, T.1 : La Crue, Michael Mc Dowell.Traduit de l’anglais par Yoko Lacour et Hélène Charrier.Editions Monsieur Toussaint Louverture Printemps 1919, la petite ville de Perdido est submergée par une crue virulente depuis plusieurs jours. Rassemblée sur une zone non inondée, la population s’adapte tant bien que mal tandis que les plus riches tentent de […]
0
Traduit de l’anglais par Céline Leroy.Editions de l’Olivier « Ils ont raison bien sûr, ceux qui disent que je n’étais pas une femme faisant semblant d’être un homme : j’étais quelque chose de bien plus choquant – j’étais une femme qui avait arrêté de faire semblant d’être autre chose, une femme qui n’était qu’une personne, l’égale […]
0
Traduit de l’anglais par Paul Gagné et Lori Saint-Martin.Editions Buchet Chastel « Le territoire qu’ils traversaient avait beau être aussi familier que le battement de son cœur, Joan n’était pas certaine de savoir où elle était.« Une femme en peine cherche depuis plus d’un an son mari, disparu après une dispute où elle a refusé de […]
0
Traduit de l’anglais par Michelle Charrier. Editions J’ai Lu « Vous ne savez que faire d’un monstre capable de transformer les êtres vivants en statues, mais vous savez vous occuper d’un enfant malheureux. Et puis vous avez une grande expérience des enfants qui sont en secret des monstres. Vous tendez donc la main.« Dans une terre […]
0
0